- Home
- About us
- News & resources
- Showcasing the Teochew culture and heritage
Showcasing the Teochew culture and heritage
Arts & Heritage
28 September 2014
Speech by Mr Sam Tan, Minister of State for Prime Minister's Office and Ministry of Culture, Community and Youth, at the opening of the porcelain exhibition organised by the Teochew Poit Ip Huay Kuan
尊敬的潮州八邑会馆会长郭明忠博士
尊敬的潮州节陶瓷展工委会主席陈俊文先生
尊敬的来自中国的王芝文大师及谢华大师
各位在场的嘉宾,女士们,先生们,朋友们
大家好!
今天很高兴能够出席由新加坡潮州八邑会馆主办的《潮州节陶瓷展》,同时为此展览主持开幕。对此,我深感荣幸。
潮州八邑会馆为庆祝成立85周年而举办潮州节,意义更加重大。这为期11天的潮州节将是一场丰富多彩的历史与文化交流。潮州八邑会馆希望通过这样的展览,展出潮州的工艺品,能让我们新加坡人及新移民能更充分的了解潮州人的日常作息,提升大家对潮州文化的了解。
今天,潮州八邑会馆特地请来了两位潮州籍中国美术大师 – 王芝文与谢华 – 他们两为的参与为潮州节增添了浓郁的乡色乡韵。我们今天能大饱眼福,能够有机会参观到王大师的陶瓷微书及谢大师的潮州手拉朱泥壶的精致作品。
众所周知,中国是瓷器的发源地,素有“陶瓷之乡”的美誉。精美的瓷器也是中国文明的象征之一,在中新文化交流史上,陶瓷及陶艺交流历史源远流长。陶瓷微书作为工艺美术百花苑中一奇葩,浓缩了中华民族灿烂的汉字文化精华,并结合于可视形态之造型艺术,两者相得益彰,情趣盎然。潮州手拉朱泥壶是潮州陶瓷另一奇葩,从清代中期,潮州朱泥壶便独具一格。潮州手拉朱泥壶具有强烈的地方特色,同时也吸收潮州民间艺术的精华,形成富于艺术特色的自家风格,并代代相传一直延续至今。
今天我非常有福气能在两位大师的引导和教导下,亲身尝试陶瓷微书以及潮州手拉朱泥壶制作。能够有机会跟两为大师一起参与这样的制作,我真的非常期待。
潮州人构成了新加坡华人人口的大约20%。我相信这次的潮州节将会为我们新加坡的潮州人提供一个具有教育性及娱乐性的平台,让他们通过不同活动和展示更了解潮州文化。不仅如此,我深信这个陶瓷展览也能受到新加坡观众的欣赏和喜爱,进一步加深两国人民的相互了解和文化交流,推动中新文化事业的发展。
推广中华文化与艺术是文化、社区及青年部的其中一个宗旨。我们会在不同社团和会馆在发扬中华文化与艺术的旅程上给予支持。艺术在多元种族、多元文化的新加坡扮演了极为重大的角色。不同族群能通过学习艺术了解到别人的文化和历史。这能拉进彼此的距离,保持种族和谐,进而制造一个更融洽、更包容的社会。文社青部与属下机构有一系列的基金与计划来推广我们的文化遗产和艺术。传统艺术如书法、戏曲等也不例外。我们相信传统艺术在个人与文化认同上扮演着重要的角色。在个人层面,传统艺术也能让国人有机会探索自己的根源,对自己的族群能有更深的了解。就如今天的陶瓷展就是一个很好的例子让潮州人能更了解潮州手拉朱泥壶的制作与陶瓷微书的精美手艺。
所以,为了让国人对自己的文化与历史背景有更好的了解,政府在2011年推出的总额达到2300万新元的五年传统艺术计划(National Traditional Arts Plan),目的就是希望能支持和帮助传统艺术的传承和延续。
潮州节是个相当有意义的活动。我希望潮州八邑会馆能继续举办此活动,让更多潮州人和其他籍贯、其他种族的人能更了解潮州的历史、文化艺术与饮食习惯等。
最后,我衷心祝贺《潮州节陶瓷展》圆满成功并祝愿各位身体健康、事事顺心!我也要再次感谢大家的邀请。
谢谢大家!